ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
كمبيوتر
مساحة
اتصالات
ترجم إنجليزي عربي نقاط المحادثة
إنجليزي
عربي
ترجمة ذات صلة
-
swot analysis {comp.}... المزيد
-
pass points {area}نقاط مساعدة او نقاط اتصال {مساحة}... المزيد
- ... المزيد
-
parley (n.) , [pl. parleys]... المزيد
-
talk (n.) , [pl. talks] , {ing}... المزيد
-
yarn (n.) , [pl. yarns]... المزيد
-
dialogue (n.)... المزيد
-
addressing (n.) , {com.}مُحَادَثَة {اتصالات}... المزيد
-
talking (n.) , {relations}... المزيد
-
speaking (n.) , {relations}... المزيد
-
gam (n.) , {relations}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
argument {ation}... المزيد
-
دس في نص أو محادثة {كَلِماتٍ}... المزيد
- ... المزيد
-
discourse (n.)... المزيد
-
confabulation (n.) , [pl. confabulations]... المزيد
-
chat (n.) , [pl. chats]... المزيد
-
conversation (n.) , [pl. conversations] , {relations}... المزيد
-
colloquy (n.)... المزيد
-
interlocution (n.) , [pl. interlocutions]... المزيد
-
incoming conversation (n.) , {comp.}محادثة واردة {كمبيوتر}... المزيد
-
video conversation (n.) , {comp.}محادثة فيديو {كمبيوتر}... المزيد
-
current conversation (n.) , {comp.}المحادثة الحالية {كمبيوتر}... المزيد
-
Conversation window (n.) , {comp.}نافذة المحادثة {كمبيوتر}... المزيد
-
conversation invitation (n.) , {comp.}دعوة للمحادثة {كمبيوتر}... المزيد
-
conversation note (n.) , {comp.}ملاحظة للمحادثة {كمبيوتر}... المزيد
أمثلة
-
These Talking Points he listed in two categories. The first category attempted to get the two sides to discussوقد صنف نقاط المحادثات المشار إليها في فئتين.
-
Mr de Soto then waited until the sides had laid out their proposals, and then on 15 March submitted Talking Points on which he would “shuttle”.وبعد ذلك، انتظر السيد دوسوتو إلى حين قيام الجانبين بتحديد مقترحاتهما، ثم قام في 15 آذار/مارس بتقديم نقاط للمحادثات، يقوم هو شخصيا بـ ”السعي“ بين الطرفين لبحثها.
-
Points for negotiation may be recommended in formal talks for the convention.ويمكن التوصية بالتفاوض حول بعض النقاط في إطار المحادثات الرسمية المتعلقة بالاتفاقية.
-
These statements give a misleading impression of the tactics followed by the Special Adviser. What in fact happened was that, at the start of the Nicosia phase of negotiations, the Special Adviser had on 20 February selectively assembled in a “non-paper” substantive points made by the two sides in New York on 10 February in their “Talking Points”.وما وقع فعلا هو أن المستشار الخاص، عند الشروع في مرحلة نيقوسيا من المفاوضات، قام في 20 شباط/فبراير بتجميع نقاط جوهرية، بشكل انتقائي، في ”ورقة غير رسمية“، وهذه النقاط هي مجموعة من النقاط التي وضعها الطرفان في نيويورك، في إطار ”نقاط للمحادثات“، في 10 شباط/فبراير.
-
The Special Adviser's tactics of presenting the Turkish Cypriot demands in his “Talking Points” (although they were mostly outside the Plan's parameters) and of suggesting that the sides start bargaining on these was therefore frustrated, so trade-offs could not be proposed by him (para 26).ومن ثم، فقد أحبطت الأساليب التكتيكية التي لجأ إليها المستشار الخاص المتمثلة في عرض مطالب القبارصة الأتراك، في نطاق ”نقاط المحادثات“، التي اقترحها، (على الرغم من أنها كانت في معظمها خارج نطاق معالم الخطة)، وتلك المتعلقة باقتراح قيام الجانبين بالتفاوض بشأن هذه النقاط، وهكذا لم يتمكن من اقتراح مبادلات (الفقرة 26).
-
That the Secretary-General later saw himself as having carte blanche (despite his having been given a paper by the Greek Cypriot side “Talking Points,” dated 17 March 2004, and setting out the framework in which the discretion was exercisable) is apparent from para 32 of the Report.وكما يتضح من الفقرة 32 من التقرير، فإن الأمين العام شعر في وقت لاحق بأن لديه إذنا مفتوحا (على الرغم من أن الجانب القبرصي اليوناني سلَّمه ورقة بـ ”نقاط المحادثات“، مؤرخة 17 آذار/مارس 2004، وتحديد إطار يمكن في داخله ممارسة الصلاحية التقديرية).
-
Moreover, President Papadopoulos emphasised in further “Talking Points” of 22 February, and orally in a meeting, that although the Special Adviser asserted he was not implying trade-offs by virtue of grouping the issues into the 4 clusters, the only reason for their combination was trade-offs and many of the issues taken from Mr Denktash´s 10 February speech were outside the parameters of the Plan.وفضلا عن ذلك، أكد الرئيس بابادوبولوس في مجموعة أخرى من ”نقاط المحادثات“، وضعت في 22 شباط/فبراير، كما أكد ذلك شفويا في اجتماع، أنه على الرغم من تأكيد المستشار الخاص بأنه لم يقصد من تصنيف المسائل في أربع مجموعات التشجيع على تقديم مبادلات، فإن السبب الوحيد لتجميعها بهذه الطريقة يقصد به تقديم مبادلات، كما أن العديد من المسائل المقتطفة من خطبة السيد دنكتاش في 10 شباط/فبراير، تقع خارج نطاق معالم الخطة.
-
It should also be noted that the talks held by the parties on the topic of delimitation of marine and undersea areas in the Gulf of Venezuela — which therefore covers the very important matter of sovereignty over the Los Monjes archipelago — are, as agreed by the parties themselves, confidential.وجدير بالذكر كذلك أن المحادثات التي أجراها الطرفان بشأن موضوع تعيين حدود المناطق البحرية والمغمورة من خليج فنزويلا الذي شكلت السيادة على أرخبيل لوس مونخس إحدى أهم نقاطه منذ البداية، كانت محادثات سرية بناء على اتفاق الطرفين.